Click here to go to 1977 English version of the Sixth Elegy

Click here to go to German Text of the Sixth Elegy

Click here to return to the main text header

 

      THE SIXTH ELEGY

 

VI    1     Fig tree, how long has it to me been significant,

VI    2     how you almost entirely bypass the blossom

VI    3     and into the precociously unfolded fruit,

VI    4     without celebration, you press your inviolate mystery.

VI    5     Like the fountain’s pipe, your angular branches drive

VI    6     the sap downward and onward: and it springs out of sleep, 

VI    7     almost not wakened, into the joy of its sweetest achievement.

VI    8     Behold: like the god into the swan.

VI    9                                                           We, however, tarry,

VI    10    ah, we celebrate blossoming, and into the retarded interior

VI    11    of our eventual fruit we enter betrayed.

VI    12    Into but few rises so strongly the impulse of action

VI    13    that they at once stand ready and glow in the fullness of heart,

VI    14    when the inducement to blossom, like night air made mild,

VI    15    touches the youth of their mouths, or their eyelids:

VI    16    heroes perhaps and those destined to pass away early,

VI    17    whose veins are unusually bent by the Gardener Death.

VI    18    They plunge forth: they precede their own smiles,

VI    19    as the team of horses in the mild

VI    20    concave pictures at  Karnak the conquering king. 

   VI    21     Wondrously near is the hero to those who died youthful. Duration  

VI    22    does not dismay him. His ascension is existence; he unswervingly

VI    23    bears himself hence and steps into the changed constellation

VI    24    of his perpetual jeopardy. Few could discover him there. But,

VI    25    so balefully silent toward us, destiny, with sudden enthusiasm,

VI    26    sings him into the storm of his uprushing world.

VI    27     I hear no other like him. All at once there pervades me,

VI    28    with the streaming air, his overshadowing tone.

 

VI    29    Then how gladly I’d hide from my longing: oh if I wer

VI    30      if I were a boy and might yet be the hero and were sitting  

VI    31    braced upon future arms and reading of Samson,

VI    32    how his mother gave birth at first to no thing, then all things.

 

 

VI    33    Was he not already a hero within you, mother, didn’t 

VI    34      already begin there his sovereign selection?

VI    35    Thousands were germinating inside the womb and wanting to be him,

VI    36      but behold: he seized and left out —, chose and succeeded.  

VI    37    And if he crushed pillars, then when he burst out

VI    38      from the world of your body into the narrower world, where he further

VI    39    chose and succeeded. Oh mothers of heroes, oh source

VI    40    of sweeping streams! You chasms where,

VI    41    from the lofty brink of the heart, lamenting,

VI    42    the maids already plunged, the victims-to-be of your sons.

VI    43    For when the hero stormed through sojourns of love,

VI    44    every heartbeat intending him lifted him hence,

VI    45    already turned away, he stood at the end of the smiles, — not the same.

 

Click here to go to the 2007 English Target Text of the Seventh Elegy

Click here to go to German Text of the Seventh Elegy